大大话话

大话是大话,是谎言;大大话话不是大话,是概括的说,是“说也来也有…”的意思。但是“大大话话”不能随便用,一般是比较熟悉的人或者比较不正式的对话才用,语调比较轻松愉快。

例句:我们大大话话都识了一年。

貌似我这样的用blog来整理一些琐碎的语言比较不是很实用,暂时就这样,以后写专用程序。

找到经典麦兜爆笑无厘头呕血视频一个(广东话):

黄秋生和吴君如配音,黄秋生的广东话一流,咬音比较准,不过不知点解他将“脚”字讲得那么怪。

相关文章

Tags: , , , ,

Leave a Reply

Comments for this post will be closed on 27 August 2008.